18+
31.12.2016 Тексты / Статьи

​Диккенс и Матушка Гусыня

Текст: Алена Бондарева

Фотография: Gareth Harper/unsplash.com

Интересные рождественские книги для детей и родителей.

Елка Матушки Гусыни. / Пер. М. Бородицкая, О. Седакова, Г. Куржкова и другие. — М.: Лабиринт Пресс, 2017 (Новый год).


«Елка Матушки Гусыни» предполагает совместное чтение. И действительно, она объединит детей и родителей в один из вечеров (особенно рекомендуется Рождество). Во-первых, нужно будет собрать винтажную 3D- модель елки из картона. Во-вторых, соорудить несколько старинных игрушек — Шалтая-Болтая, Матушку Гусыню с санями, Саймона-простоту, крошку Бо-Пип и других известных персонажей английской литературы. Самые интересные игрушки — подвижные.

Фото Дмитрия Чижова.

Но их нужно не просто склеить, а сделать это, сверяясь со стихами и картинками из книги. Рисунки Берда, Смита, Фишер-Райт и других художников создают по-настоящему рождественское настроение. Что же касается текстов, это тот самый знаменитый английский сборник «Стихи и песни Матушки Гусыни», регулярно переиздаваемый и в России. Многие поэтические тексты переведены еще Самуилом Маршаком и Корнеем Чуковским. Но есть и неожиданные переложения Ольги Седаковой, Георгия Кружкова, Вадима Левина, Марины Бородицкой и других современных поэтов. К набору прилагается английская карточная игра и два картонажа для настоящей елки. В общем, в каникулы будет чем заняться всей семье.

Бруннер Б. История рождественской елки. / Пер. с нем. Е. Зись. — М.: Текст, 2017. — 125 с.


Тоненькая книжечка немецкого писателя и журналиста Бернда Бруннера полностью посвящена истории возникновения культа рождественской ели в Европе. Если верить автору, то «рождественское дерево появилось как-то вдруг. Словно из ниоткуда. То там, то сям — и все чаще». Однако точно можно сказать о 1539 годе, когда при Страсбургском соборе установили одну из первых рождественских елей (хотя существуют и более ранние упоминания «дерева для ритуальных танцев», украшенного яблоками и орехами). Впрочем, пытаясь выяснить, что могло бы послужить прообразом, Бруннер обращается и к мифологии. Так, по его мнению, «в ритуалах многих культур можно найти не только дерево, но и древесину. <...> Символически древесина приравнивалась к живому дереву и была жертвой, которую приносили богам». Описывая последующую борьбу с Церковью (когда-то елка считалась символом язычества), он рассказывает о том, как в XVII — XVIII ель стала неотъемлемым атрибутом христианского праздника. Даже есть отдельная глава «Одухотворение елки». В книге прослеживается поступательное движение от ритуального предмета к духовному символу. Далее следует его перерождение в обществе потребления и шествование (вследствие глобализации) почти по всем странам мира. Книгу дополняет небольшой набор гравюр и трогательных винтажных открыток.

Диккенс Ч. Рождественская песнь в прозе. Святочный рассказ с привидениями. / Пер. с англ. Т. Озерской. — М.: Издательский Дом Мещерякова, 2017. — 160 с.


Думается, что о «Рождественской песне» Чарльза Диккенса известно даже тем, кто эту книгу никогда не читал. Столько раз сюжет с Духами Рождества, символизирующими прошлое, настоящее и будущее, обыгрывался в литературе, кино и мультипликации. А уж главный герой Эбенезер Скрудж — и подавно. Разумеется, для ликбеза стоит ознакомиться и с первоисточником, повествующим о том, как старый скряга под воздействием рождественских чудес перевоспитался в нормального мистера. А конкретно это издание интересно еще и тем, что напечатано оно с классическими рисунками английского художника Артура Рэкхема. В конце книги есть небольшая суховатая статья о Джоне Личе (первом иллюстраторе «Песни» и друге Диккенса), не совсем понятно, почему отсутствует такая же заметка о Рэкхеме. Но в дополнение включены рисунки обоих художников, поэтому читатели могут сравнить не только манеру рисования двух иллюстраторов, но их видение персонажей и известных сцен.

Лесков Н. Неразменный рубль. — М.: Нигма, 2016. — 32 с.


Нельзя говорить о святочном рассказе и не упоминать при этом Лескова, писавшего рождественские тексты пачками. Лесков изменил канон святочного рассказа, переведя все чудесное в бытовую плоскость. Таков и «Неразменный рубль». Мальчик — главный герой получает от бабушки в подарок волшебную монету. Секрет в том, что тратить нужно только на благие дела, тогда рубль обязательно вернется в карман. Разумеется, мальчика настигают гордыня и желание понравиться другим, он делает глупость и теряет магический предмет. Нехитрая мораль, довольно прозрачное назидание и хороший рождественский финал гарантированы. Яркие (кое-где даже динамичные) иллюстрации Юлии Устиновой хорошо вписываются в текст, однако чувствуется некоторая робость художника перед автором-классиком, желание соответствовать и стремление следовать за писателем, не создавая своих смыслов. Интересна игра с цветом (купец на базаре, паяц на площади, ребята на ярмарке), но слишком милые картинки (например, сцена с кошкой) слегка сбивают читательский настрой.

Другие материалы автора

Алена Бондарева

​Евгений Рудашевский о войне и афалинах

Алена Бондарева

​Роуд-муви. Книжный вариант

Алена Бондарева

​Игорь Шпиленок: «Живу в медвежьих местах»

Алена Бондарева

​Удобный Даня: Честные комиксы важнее