Уэльбек. Арабская весна в Париже
Текст: Игорь Бондарь-Терещенко
Обложка предоставлена издательством CORPUS
Новый роман Мишеля Уэльбека вышел в России.
Уэльбек М. Покорность. Пер. с франц. М. Зониной — М.: CORPUS, 2015. — 352 с.
Факт выхода нового романа Мишеля Уэльбека в день расстрела исламистами редакции «Шарли Эбдо», говорит либо о сознательной провокации, либо о гениальной прозорливости автора.
Как бы там ни было, книга скандального писателя, тут же названная журналистами «анальной пробкой литературы», в миг стала бестселлером и заслужила немало разнообразных эпитетов. Так, глава Национального фронта Марин Ле Пен похвалила ее, окрестив «вымыслом, который может однажды стать реальностью», а национальный секретарь Левой партии Алексис Корбьер наоборот — подчеркнул, что роман Мишеля Уэльбека способствует распространению атмосферы «страха и лжи».
Так кто же прав? Во всяком случае, точно не автор, он сразу открестился от всех споров. После теракта (тогда роман заклеймили антиисламским) Уэльбек уехал из Парижа, прервав рекламную кампанию. А когда начали гадать, что же такое «Покорность» — антиутопия? политическая сатира? очередная рефлексия французского интеллектуала? — и вовсе занял нейтральную позицию. «Я просто уплотняю ту эволюцию, которая кажется мне возможной, — заявил писатель. — Не было случаев, чтобы роман изменил ход истории. Историю меняют другие вещи — статьи, манифесты Коммунистической партии, но не романы».
С одной стороны, удалившийся в тень агент-провокатор (да простят поклонники этот гламурный титул Уэльбека) безусловно, прав. Трудно что-либо изменить не только в истории литературы но и в умах читателей, когда твой текст — уже издан и обсужден публикой. Даже если знакомые по современной классике сцены сентиментального житья-бытья стареющего преподавателя Сорбонны, уныло спящего со своими студентками, расцветают декадентским румянцем на фоне Франции под властью мусульманского лидера.
Итак, на дворе 2022 год, однако после «1984» Оруэлла и тем более «1Q84» Мураками подобная футуристическая нумерология воспринимается как скучный анахронизм. Ведь похожие сюжеты не раз описывались иными авторами, но обо всем по-порядку.
Политическая подкладка нового романа Уэльбека не менее проста и предсказуема, ведь писатель давно конфликтовал с исламистами
Порой кажется, что ходульные сцены и деревянные монологи у Уэльбека переходят из книги в книгу, оттого что писателя не особо заботит сюжетная составляющая. «Мне жалко, правда жалко, что ты до такого дошел, Франсуа, — призналась она, стоя уже в пальто в прихожей. — Я бы и рада как-то тебе помочь, только ума не приложу, как именно, ты просто не даешь мне такой возможности». И поэтому главное — яркая фабула: цунами там, или исламская революция. На фоне которых даже уход любимой — событие малозначительное.
Политическая подкладка нового романа Уэльбека не менее проста и предсказуема, ведь писатель давно конфликтовал с исламистами. Напомним, что на автора «Покорности» в свое время уже подавали в суд за разжигание религиозной розни, но каждый раз судьи признавали его невиновным. И если принять во внимание соблазнительный тезис насчет того, что главный герой — альтер эго Уэльбека, то возможно удастся понять и самого автора романа. Ведь 44-летний профессор литературы Франсуа отнюдь не против принятия ислама. Он всерьез надеется на то, что три новые женушки разнообразят его скучное сожительство со студентками. Да и главное в «арабской» проблеме для европейского мира — это не сам ислам, а исламисты, радикально трактующие Коран.
Не нов и сюжет «Покорности» в первую очередь оттого, что о подобных превращениях в Европе до Уэльбека немало и успешно писали. Итальянская журналистка Ориана Фаллачи в своей книге «Сила разума» рассказывала о захвате воинами ислама христианской Сирии и Мессопотамии, и вторжении в Европу. «Лагерь святош» Жана Распая, повествующий о штурме той же Европы жителями «третьего мира», вообще вышел в семидесятых, а роман «Мечеть Парижской Богоматери» Елены Чудиновой о скором захвате мусульманскими иммигрантами власти во Франции был опубликована в 2004 году.
И все-таки, об обыкновенном чуде. По большому счету, новый роман Мишеля Уэльбека — отчетливо русский. Вернее — постсоветский. Ведь, согласитесь, покорность и у нас в крови. За последнее время в жизни муниципальных окраин произошло не много перемен: новая плитка в центре города, смена участковых на местах, открытие очередной пивной, опять же, мигранты... Да и книжка Уэльбека именно об этом — спал, спал его герой ровно сорок лет и четыре года, обхаживал своих студенток, и вдруг обнаружил, что ислам хоть и принят «на районе», но в целом ничего не меняет. Так — закрылась пара магазинов (кошерный отдел супермаркета «Жеан Казино» и бутик нижнего белья). Разве это может серьезно повлиять на жизнь? Подобное очень хорошо знакомо и понятно отечественному читателю, в свое время пережившему разные запреты: от ношения кружевных трусов и кедов до публичного сожжения книг Сорокина. Но унывать никто и не думал, поэтому и Франсуа не переживает, за необходимым, в конце концов, можно и в соседний микрорайон прогуляться. Да и о последствиях ему размышлять тоже недосуг...