18+
26.10.2017 Тексты / Интервью

«Оркестр жирафят играет Depeche Mode»

Беседовала Алена Бондарева

Иллюстрация Саяны Хомоновой

О смешных картинках, плакате-репейнике и технике «Буряад зураг» Rara Avis рассказали художники «Морса» Екатерина Песчанская, Мария Буранова, Саяна Хомонова, Аня Леонова и Юлия Сиднева.

— Чем художника привлекает книжная иллюстрация?

Саяна Хомонова

художник

Я люблю книги. Вечно пропадаю в книжном магазине в отделе для детей. Пока читаю, постоянно все представляю. Если не могу придумать, как выглядит главный герой, то читать дальше не выходит. А когда у меня появился ребёнок, детские книги стали интересовать меня еще больше.


Мария Буранова

художник

Возможностью раскрыть себя, работать с разными творческими людьми и стать частью многогранного сообщества.


— Продолжите фразу: «Современный художник книги — это...»

Екатерина Песчанская

художник

Тот, кто умеет рассказывать истории с помощью картинок, кто способен создавать новые миры и образы, оставляя место для воображения. Еще это тот, кто наблюдает за окружающими, подмечает интересные детали и не теряет свежести взгляда. И конечно же, многое зависит от чувства юмора.


— К слову, вы иллюстрировали книгу английского поэта Эдварда Лира. Лимерик сам по себе абсурден и забавен. Но как быть художнику с этой узаконенной бессмыслицей? Рисовать дословно или придумывать какой-то ход?

Екатерина Песчанская

художник

Для меня прелесть работы над лимериками именно в дословности. Эти мини-истории создают особый мир, где абсурд — вполне обыденное дело, суть в бессмысленности, а здравый смысл и вовсе отсутствует. И нормально, когда по улицам ходят квадратные дамы, а в бороде джентльменов вьют гнезда птицы. Эту вызывающую улыбку атмосферу я и хотела передать в своих работах.



Иллюстрация Екатерины Песчанской.

— А зачем художнику участвовать в фестивале книжной иллюстрации?

Юлия Сиднева

художник

«Морс» — событие, которого давно не хватало людям, работающим с книгами, их оформлением, а значит и мне. Здесь художник может не только рассказать о себе, увидеть свою публику, но и узнать, что ждут от иллюстрации сегодня. Это живая встреча издателя и художника, художника и другого художника, обмен опытом. А еще это праздник, каждый год особый, с сюрпризами, конкурсами, подарками и музыкой!


— Как работает художник, когда в руки попадает текст, который нужно проиллюстрировать? И что должно быть в книге, которую вы захотите оформить?

Юлия Сиднева

художник

Самые удачные иллюстрации получаются, если авторский текст созвучен мироощущению художника, тогда образы и придумки рождаются сами. А дальше — только нарисовать. Конечно же, существуют правила игры, соблюдать которые необходимо — законы композиции и построения книжного пространства. То, чему учат в вузах и что, в некоторой степени, диктуют этапы работы над книгой от сбора материала и макетирования до готовых иллюстраций. Но определяющий момент в работе — поиск художественного языка для конкретного текста. Все начинается с первого впечатления, затем текст постепенно осмысливается, укладывается в систему образов и принципиальных решений. Так из книги автора рождается книга художника.


— Мария, в каждой картинке вашей серии Something else есть какая-то неожиданная деталь. Что-то бросается в глаза сразу, например, сияющие уши кошки, а иногда вы рисуете на заборе едва приметную птичку. Отчего зависит выбор яркой или не очень детали?

Мария Буранова

художник

В работах из серии Something else я попыталась рассказать маленькую историю без слов. Любая деталь (даже самая малозаметная) тщательно продумана, потому что мелкие подробности часто становятся важными элементами композиции.



Иллюстрация Марии Бурановой для конкурса плакатов фестиваля «Морс».

— А от чего зависит выбор точки обзора?

Юлия Сиднева

художник

У каждой иллюстрации своя история: где-то решение абсолютно иррациональное, из серии «само нарисовалось» (улыбается), а какие-то ракурсы продиктованы текстом и описаны автором настолько детально, что кажется, иные варианты невозможны. Есть случаи, когда к выбору ракурса подключается логика. Пример из последней книги: нужна была картинка — герой изучает географическую карту, развернутую на столе. Очевидно, что наиболее удачное изображение карты — фронтальное. Соответственно рисую всю сцену сверху.

Несколько иначе складываются сложносочиненные иллюстрации, в которых уживаются разные виды пространств, сталкиваются два времени происходящего или переплетается сразу несколько сюжетов. Такие истории для меня сопряжены с долгим поиском — тут выбор ракурса, скорее всего, будет определяться именно удачной композицией.



Иллюстрация Юлии Сидневой из книги Дашеская Н.Тео — театральный капитан. — М.:Самокат, 2017.

— Саяна, почти во всех представленных в каталоге фестиваля работах вы используете детальную прорисовку, напоминающую орнамент. Какие техники на вас повлияли?

Саяна Хомонова

художник

В бурятском традиционном искусстве очень много орнаменсталистики. Раньше, я думала, почему же именно орнамент, а, например, не цветы или деревья? Но когда долго находишься в степи, где тебя окружает скудная растительность и мало цвета, то понимаешь, что и в таких условиях воображение работает неплохо, создаются интересные текстуры и орнаменты. Одно время я копировала для себя старых мастеров, использовавших технику «Буряад зураг», наверное, это и повлияло на мое видение.

— А что дает этот мельчайший узор?

Саяна Хомонова

художник

Наверное, я просто люблю мелочи. Это помогает мне отразить и свое ощущение времени. Вся наша жизнь немного похожа на паттерн — дневная суета (тут много деталей, динамика), четкий запланированный день (здесь все по порядку, 2-3 цвета) или же наоборот — апатия и одиночество (минимализм, много белого или черного). Вдобавок, мне нравится немного путать зрителя, создавать эффект непринуждённости и ощущение того, что рисунок не закончен или нарисован за 5 минут. Но стоит приглядеться, и увидишь какие-то знаки. Например, орнаменты на одежде героев, показывают их колорит и отсылает к истории, — это как маленькие записки для зрителя.

Иллюстрация Саяны Хомоновой «Пянзны кафе. Улан-Батор».


— А что вообще такое орнамент для современного художника? Как часто его применяют?

Мария Буранова

художник

В моей серии Babushka Street fashion узор — элемент графического языка, объединяющий работы. Орнамент в этом случае позволяет внести цвет, обогащающий иллюстрацию, делающий ее более выразительной. Но сам прием я использую нечасто, хотя он меня очень привлекает, как художника.


— Анна, как победитель конкурса плакатов ответьте, что общего у книжной иллюстрации и плаката?

Аня Леонова

художник

Вопрос звучит почти как загадка. Бумага? (смеется)


— Каким должен быть современный плакат?

Аня Леонова

художник

Как перчик халапеньо в нежной сырной пицце. Как маленькая птица, пересекающая закатное небо. Как репей, оставшийся на пальто после прогулки по лесу. Как последняя чипсинка в пачке. Как самая суть. Или как будто ты сидишь с плавными мыслями и долго смотришь в тишину гладкого спокойного моря, а у тебя за спиной вдруг появляется оркестр жирафят и играет Depeche Mode. Плакат останавливает на себе взгляд. Мне кажется, что плакат должен быть как эмоция, для которой необязательно подбирать слова. И как одно слово, которое произносишь вместо нескольких длинных фраз.


Иллюстрация Ани Леоновой.

— И последний вопрос. А что делает картинку забавной?

Екатерина Песчанская

художник

Я думаю, главный секрет в том, что за основу берется узнаваемый, но немного гипертрофированный образ. Мне иногда пишут, что тот персонаж «вылитый я», а вот та «похожа на мою бабушку», или «это ж продавщица из нашего магазина». Вокруг нас полно забавных героев и ситуаций! Успевай только запоминать.


Другие материалы автора

Алена Бондарева

​Неизвестный Гуннар Экелёф

Алена Бондарева

Курс Шишкина

Алена Бондарева

​Когда ты слон, тебе не обидно

Алена Бондарева

​Уго Пратт. Человек «вступительного экзамена»